我們要說得自然,除了發音需要正確外, 我們亦應用日常片語, 俚語(slang) 及成語
(idioms).Speak English naturally, use idioms!!

Copying and uploading pages from this website to another website or intranet is prohibited.
                               ALL RIGHTS RESERVED 2008
American-Slangs.COM
我們要說得自然,除了發音需要正確外, 我們亦應用日常片語, 俚語及成語. 以下節錄
了大約一佰個最常用的美國成語.請天天到來温温一個成語吧!
An idiom is a phrase where the words together have a meaning that is different from
the dictionary definitions of the individual words. Learning American idioms improve
your understanding of group discussions, expand your vocabulary, become more
confident in your oral communication and more effective in the workplace.
American Idiom
In the same boat
面對同一處境或問題

Definition / Meaning of this idiom 成語解繹:
Work as a team; Face the same challenges;
Experience the same situation or condition; In the
same unfavorable situation.

Examples of this idiom 成語例子/例句:
They can't fight against each other. They need to
work together. They're all in the same boat! We
are all in the same boat. We can get through it
together. Suddenly Tim was in the same boat as
any other worker who had lost a job. If people are
in the same boat, they are facing the same
challenges. You and I are in the same boat, we are
in the same unpleasant situation. We're all in the
same boat now and we shall have to work together
to find a solution. We are all in the same boat now
that our company has gone out of business. When
the company closed down, the workers all found
themselves in the same boat. The storm left them
all in the same boat. The workers are all in the
same boat now that their store has gone out of
business. TWO months ago, I was in the same
boat as millions of youth in India. They are both
researchers who worked with start-up companies
and then left to start their own companies. They are
in the same boat. Mary and Jane both have just
their first baby. They are in the same boat.