我們要說得自然,除了發音需要正確外, 我們亦應用日常片語, 俚語(slang) 及成語
(idioms).Speak English naturally, use idioms!!
Copying and uploading pages from this website to another website or intranet is prohibited.
ALL RIGHTS RESERVED 2008
American-Slangs.COM
我們要說得自然,除了發音需要正確外, 我們亦應用日常片語, 俚語及成語. 以下節錄
了大約一佰個最常用的美國成語.請天天到來温温一個成語吧!
An idiom is a phrase where the words together have a meaning that is different from
the dictionary definitions of the individual words. Learning American idioms improve
your understanding of group discussions, expand your vocabulary, become more
confident in your oral communication and more effective in the workplace.
American Idiom
Out of bounds
沒有可能;不淮;超越底
線
Definition / Meaning of this idiom 成語解繹:
- Not allowed or approved.
- Beyond a limit
- Beyond established limits
- Breaking the rules
- Off the playing field,
- Across boundary lines
Examples of this idiom 成語例子/例句:
The ball went out of bounds and the boys had to go
over the fence to get it.
The judge ruled that the lawyer's questions were
out of bounds.
Most military bases are totally out of bounds for
reporters.
Calling the teacher a liar--that's out of bounds.
Ramone kicked the soccer ball over my head and
out of bounds.
The park is out of bounds to students.
The basketball went out of bounds and the game
stopped.
Swearing is out of bounds in this office. Please do
not do it.