我們要說得自然,除了發音需要正確外, 我們亦應用日常片語, 俚語(slang) 及成語
(idioms).Speak English naturally, use idioms!!

Copying and uploading pages from this website to another website or intranet is prohibited.
                             ALL RIGHTS RESERVED 2008
American-Slangs.COM
我們要說得自然,除了發音需要正確外, 我們亦應用日常片語, 俚語及成語. 以下節錄
了大約一佰個最常用的美國成語.請天天到來温温一個成語吧!
An idiom is a phrase where the words together have a meaning that is different from
the dictionary definitions of the individual words. Learning American idioms improve
your understanding of group discussions, expand your vocabulary, become more
confident in your oral communication and more effective in the workplace.
American Idiom
Pass the buck
轉移責任

Definition / Meaning of this idiom 成語解
:
  • Shift responsibility or blame elsewhere.
  • Make someone else responsible for
    something.

Examples of this idiom 成語例子/例句:
Tim passes the buck, he avoid taking
responsibility by saying that someone else is
responsible.

Tim always passes the buck to his fellows; he
accepts the blame himself this time.

Tim usually tries to pass the buck when there is a
problem.

Tim always passes the buck if someone criticizes
his work.

David doesn't pass the buck; he won't blame
others for his problems.

Parents often try to pass the buck to teaching
staff when their children misbehave in school.

The bus company passes the buck by saying the
drivers are responsible for poor services.

The bus company says the drivers cause the
problem; they just pass the buck.